讲座23096:葡汉翻译的基本问题与实训案例分析

发布者:吴一凡发布时间:2023-12-11浏览次数:10

主讲人:尚雪娇 副教授

时 间:2023-12-14 15:30 至 2023-12-14 17:00

地 点:线上腾讯会议

主讲人简介:尚雪娇,广东外语外贸大学萄牙语系系主任,博士,副教授,主要关注葡萄牙语国家社会与文化、中国文化对外传播、中葡口笔译实践等领域的研究,出版《中国与葡语国家合作发展报告(2020)》(第一主编)、《中国与葡语国家合作发展报告(2021)》 (第二主编)等,在国内外学术期发表论文 20 余篇。

主讲内容:主要围绕葡汉翻译基本理论和实训案例进行讨论。首先从不同的理论视角对“直译还是意译”“功能对等还是形式对应”“靠近源语还是译入语”等翻译的基本问题进行探析,之后将理论与实践相结合,通过分析和讨论不同的翻译案例,激发学生对翻译这项跨文化的语言活动进行深刻的思考。

学术动态

  • 讲座23102:信息及时培训:基于外语教育学的外语教材研究
  • 讲座23101:波兰中世纪及文艺复兴时期的文学
  • 讲座23100:大学生成才计划——素质、能力与实践
  • 讲座23099:国家级一流本科课程建设及申报
  • 讲座23098:《二十大报告新思想解读》主题讲座
  • 讲座23097:文献翻译与文学翻译
  • 讲座23096:葡汉翻译的基本问题与实训案例分析
  • 讲座23095:对如何实现思政课更高层次价值目标的思考
浙ICP备05014601号 版权所有 © beat365中国在线体育 - best365网页版登录官网 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)
Baidu
sogou